【HD】《日劇 No Side Game 主題曲》米津玄師 - 馬と鹿 (馬和鹿)『中日歌詞 Lyrics』(重新上傳)

HSIANG PING Music

  • Release Date:
  • Viewer: 73,700
  • Like Video: 669
  • Dislike Video: 6
  • Video Length: 4minutes : 27second

Download 1

Music Video

  Play Audio :


Description

#NOSIDEGAME #馬と鹿 #米津玄師 #一首好聽的日語音樂 歌曲:馬と鹿 歌手:米津玄師 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 編曲:米津玄師 / 坂東祐大 翻譯:Alice / 箱庭博物館 歌詞來源:https://bit.ly/2oPolyA 字幕協助 / Lyrics Support:https://bit.ly/2nLRB9n 背景插圖 / Background illustration:https://bit.ly/2oS5LG5 【Copyright Info / 版權聲明】 此頻道僅用於推廣用途,非營利為目的。 音樂屬於原始創作者。 我不擁有原始影片和音樂的所有權。 請支持正版。 如果這支影片侵犯了你的版權,請立刻聯絡我們。 且不要進行任何動作,我們會盡快將影片下架。 This channel is for promotional purposes only and is not for profit. This Music belongs to the original creator. I do not own the copyrights of the original video and music. Please support the original creator. If this video infringe on your copyrights,please contact us right away. And Do not do anything,we'll remove it as soon as we possible. すべての権利は正当な所有者 / 作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYouTubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。 ✦如果喜歡我的影片,不妨按下"喜歡" "訂閱" "分享",你的支持是我最大的原動力! ✦If you like my videos, please click like and subscribe! Your support is my biggest motivation. :) 【Chinese & Japanese Lyrics / 中日歌詞】 歪んで傷だらけの春 蹣跚又遍體鱗傷的春天 麻酔も打たずに歩いた 不施打麻醉就這樣前進 体の奥底で響く 體內深處響起 生き足りないと強く 我還活得不夠 強烈地 まだ味わうさ 噛み終えたガムの味 再嚐嚐吧 嚼到無味的口香糖 冷めきれないままの心で 在尚未完全冷卻的心 ひとつひとつなくした果てに 一個接一個 丟失的最後 ようやく残ったもの 終於殘留的東西 これが愛じゃなければなんと呼ぶのか? 如果這並不是愛 又該怎麼稱呼呢? 僕は知らなかった 那時的我並不知道 呼べよ 花の名前をただ一つだけ 呼喚吧 那朵花的名字 那僅此一個 張り裂けるくらいに 用近乎心碎的力氣 鼻先が触れる 呼吸が止まる 鼻尖碰觸 呼吸暫停 痛みは消えないままでいい 這份痛苦 不會消退也沒有關係 疲れたその目で何を言う 用疲憊的那雙眼述說著什麼 傷跡隠して歩いた 藏起傷痕繼續前進 そのくせ影をばら撒いた 影子因而散落一地 気づいて欲しかった 多希望你能注意到啊 まだ歩けるか 噛み締めた砂の味 還能往前走嗎 細嚼體會砂粒的味道 夜露で濡れた芝生の上 在夜露沾濕的草坪上 はやる胸に 尋ねる言葉 焦急的內心 正斟字酌句 終わるにはまだ早いだろう 離終點尚嫌太早吧 誰も悲しまぬように微笑むことが 上手くできなかった 沒有辦法好好露出 讓任何人都不再悲傷的微笑 一つ ただ一つでいい 守れるだけで 但只要 只要一個 只要能守護一個就好 それでよかったのに 明明這樣就足夠了啊 あまりにくだらない 願いが消えない 這太過微不足道的心願 不會消失 誰にも奪えない魂 這靈魂誰也無法奪去 何に例えよう 君と僕を? 該用什麼來比喻 你和我呢? 踵に残る似た傷を 或許就是留在腳跟上相似的傷痕 晴れ間を結えばまだ続く 當終於短暫放晴 我們仍要繼續 行こう花も咲かないうちに 走吧 趁著花朵還未綻放 これが愛じゃなければなんと呼ぶのか? 如果這並不是愛 又該怎麼稱呼呢? 僕は知らなかった 那時的我並不知道 呼べよ 恐れるままに花の名前を 呼喚吧 帶著畏懼 呼喚那朵花的名字 君じゃなきゃ駄目だと 不是你就不行啊 鼻先が触れる 呼吸が止まる 鼻尖碰觸 呼吸暫停 痛みは消えないままでいい 這份痛苦 不會消退也沒有關係 あまりにくだらない 願いが消えない 這太過微不足道的心願 不會消失 止まない 也不會止息

keyboard_arrow_up